ファンの皆様へお願い

w-inds.

Others

いつもw-inds.を応援していただき、誠にありがとうございます。

メンバーやスタッフ一同、皆様の温かい応援に日々支えられております。

これからも安心して楽しく応援していただくために、ファンの皆様へ大切なお願いがございます。


事務所やスタジオ、会場周辺やホテル、駅や空港などの公共の場、お店などにおいて

待ち合わせや追いかけ、写真や動画の無断撮影、お手紙やプレゼントの手渡し、サインやお声がけなどはご遠慮いただけますと幸いです。

これらの行動は、一般利用者の方々へのご迷惑となるだけでなく、思わぬトラブルや怪我につながる恐れがあり、特に小さなお子様連れの方にとっても大変危険な場合がございます。


皆様お一人おひとりのご理解とご協力をいただきながら、安心できる応援の場を一緒に守っていければと思っております。

これからもw-inds.が活動を続けていけるよう、変わらぬ温かいご支援をどうぞよろしくお願いいたします。


Thank you very much for always supporting w-inds.

The members and staff are truly encouraged every day by your warm support.

In order for everyone to continue enjoying their support activities in a safe and pleasant way, we would like to share an important request with our fans.


At offices, studios, around venues, hotels, stations, airports, and other public spaces or shops, we kindly ask you to refrain from waiting for members, chasing after them, taking photos or videos without permission, handing over letters or gifts directly, requesting autographs, or calling out to them.

These actions may cause inconvenience to other people, and could also lead to unexpected troubles or injuries. They can be especially dangerous for those with small children.


With the understanding and cooperation of each and every one of you, we hope to create and protect a safe environment where everyone can enjoy supporting w-inds. together.


We sincerely appreciate your continued warm support, so that w-inds. can keep pursuing their activities.


衷心感謝大家一直以來對w-inds.的支持。

成員和工作人員每天都因大家的溫暖支持而深受鼓舞。

為了讓大家今後也能安心、愉快地支持我們,有一份重要的請求想傳達給各位歌迷。

在經紀公司、錄音室、演出場地周邊、酒店、車站、機場等公共場所,以及商店內,

請避免進行等待、跟隨、未經許可的拍照或錄影、當面遞交信件或禮物、要求簽名或呼喊搭話等行為。

這些行為不僅會給其他一般民眾帶來不便,還可能導致意外的糾紛或受傷,對有帶小孩的歌迷更是危險。

希望能在大家的理解與配合下,共同守護一個安心的環境。

衷心希望大家今後也能一如既往地溫暖支持w-inds.,讓他們得以持續進行活動。


衷心感谢大家一直以来对w-inds.的支持。

成员和工作人员每天都因大家的温暖支持而深受鼓舞。

为了让大家今后也能安心、愉快地支持我们,有一份重要的请求想传达给各位歌迷。


在经纪公司、录音室、演出场地周边、酒店、车站、机场等公共场所,以及商店内,

请避免进行等待、跟随、未经许可的拍照或录影、当面递交信件或礼物、要求签名或呼喊搭话等行为。

这些行为不仅会给其他一般民众带来不便,还可能导致意外的纠纷或受伤,对有带小孩的歌迷更是危险。


希望能在大家的理解与配合下,共同守护一个安心的环境。


衷心希望大家今后也能一如既往地温暖支持w-inds.,让他们得以持续进行活动。


多謝大家一直以嚟對w-inds.嘅支持。

成員同工作人員每日都因為大家熱情嘅支持而得到力量。

為咗令大家可以繼續安心同開心咁應援,我哋有一個重要嘅請求想同各位歌迷分享。


喺事務所、錄音室、演出場地附近、酒店、車站、機場等公共地方,或者商店內,

懇請大家避免等候、追隨、未經允許嘅拍照或錄影、當面交信件或禮物、要求簽名或者大聲呼叫等行為。

呢啲行為唔單止會對其他公眾造成不便,仲有可能引發意外糾紛或者受傷,對帶住小朋友嘅歌迷更加危險。


希望大家可以一齊理解同配合,一齊守護一個安全嘅應援環境。


衷心希望大家繼續以一貫嘅熱情支持w-inds.,令佢哋可以持續發展同活動落去。

Back